Gibt's eigentlich für oben genannte Phrase "Walk it off" eine adäquate Übersetzung ins Deutsche?
Bis jetzt fallen mir nur umständliche Beschreibungen ein keine kurze deutsche Phrase mit gleicher Bedeutung
- Bleib doch mal locker
- Wann werden die GFL Pässe zentral und online ausgestellt?
- Jeder Mensch kann aus eigener Kraft fliegen. Er muß nur seinen Standpunkt verändern! (skao_privat)
Naja ich mein damit wenn man als Spieler nach einem Kontakt Schmerzen hat, ohne aber eine richtige Verletzung zu haben. Zum Beispiel eine leichte Prellung oder so, tut zwar im Moment etwas weh, aber nach kurzer Zeit des weiter Spielens ist der Schmerz vergessen bzw. vergangen.
If God had wanted man to play soccer, he wouldn't have given us arms. - Mike Ditka
When I played pro football, I never set out to hurt anyone deliberately - unless it was, you know, important, like a league game or something - Dick Butkus